The principal lexica for biblical studies (HALOT, Bauer, etc.) are located near the commentaries in back right corner of the L3 Main Reading Room.
A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature by Frederick William Danker (Editor); Walter BauerDescribed as an "invaluable reference work" (Classical Philology) and "a tool indispensable for the study of early Christian literature" (Religious Studies Review) in its previous edition, this new updated American edition of Walter Bauer's Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments builds on its predecessor's staggering deposit of extraordinary erudition relating to Greek literature from all periods. Including entries for many more words, the new edition also lists more than 25,000 additional references to classical, intertestamental, Early Christian, and modern literature. In this edition, Frederick W. Danker's broad knowledge of Greco-Roman literature, as well as papyri and epigraphs, provides a more panoramic view of the world of Jesus and the New Testament. Danker has also introduced a more consistent mode of reference citation, and has provided a composite list of abbreviations to facilitate easy access to this wealth of information. Perhaps the single most important lexical innovation of Danker's edition is its inclusion of extended definitions for Greek terms. For instance, a key meaning of "episkopos" was defined in the second American edition as overseer; Danker defines it as "one who has the responsibility of safeguarding or seeing to it that something is done in the correct way, guardian." Such extended definitions give a fuller sense of the word in question, which will help avoid both anachronisms and confusion among users of the lexicon who may not be native speakers of English. Danker's edition of Bauer's Wörterbuch will be an indispensable guide for Biblical and classical scholars, ministers, seminarians, and translators.
Call Number: Burke REF PA881 .B38 2000
Publication Date: 2001-01-15
A Reader's Greek-English Lexicon of the New Testament by Sakae KuboWhen you want to get straight to the heart of meaning in the Greek New Testament, A Reader's Greek-English Lexicon to the New Testament is indispensable. By eliminating time-consuming lexical work, this book helps the pastor or student read the Greek New Testament easily and swiftly. Features: * All words that occur fewer than 50 times in the New Testament appear verse by verse * The translation is provided next to each word * A list at the beginning of each book shows words that occur more than five times in that book but less than 50 in the New Testament * In-text frequency numbers show how often a word is used both in a given book and in the entire New Testament * An appendix lists all words that occur more than 50 times * Definitions are based on the Bauer-Arndt-Gingrich Greek-English Lexicon (BAG) By making rapid reading of the Greek text possible, A Reader's Greek-English Lexicon to the New Testament provides a powerful study tool for pastors, students, and all who have a high regard for the New Testament.
Call Number: Burke REF PA881 .K8 1975
Publication Date: 1975-12-13
A Greek-English Lexicon of the Septuagint by T. MuraokaThis complete lexicon supercedes its two earlier editions (1993; 2002). The entire Septuagint, including the apocrypha, is covered. For the books of Samuel, Kings, Chronicles, and Judges the so-called Antiochene edition is fully covered in addition to the data as found in the standard edition by Rahlfs. Also fully covered are the two versions of Tobit, Esther, and Daniel. Based on the critically established Gottingen edition where it is available. If not, Rahlfs's edition is used. For close to 60% of a total of 9,550 headwords all the passages occurring in the LXX are either quoted or mentioned. A fully fledged lexicon, not a glossary merely listing translation equivalents in English. Senses defined. Important lexicographical data such as synonyms, antonyms, idiomatic expressions, distinction between literal and figurative, combinations with prepositions, noun cases, syntagmatic information such as what kind of direct or indirect objects a given verb takes, what kind of nouns a given adjective is used with, and much more information abundantly presented and illustrated with quotes, mostly translated. High-frequency lexemes such as prepositions and conjunctions fully analysed. Data on contemporary Koine and Jewish Greek including the New Testament taken into account. Morphological information provided: various tenses of verbs, genitive forms of nouns etc. Substantive references to the current scientific literature. An indispensable tool for students of the Septuagint, the New Testament, Hellenistic Judaism, and the Greek language.
Call Number: Burke REF BS744 .M875 2009g
Publication Date: 2009-05-08
A Patristic Greek Lexicon by G. W. H. Lampe (Editor)This dictionary is one of the most comprehensive works ever compiled on the theological and ecclesiastical vocabulary of the Greek Christian authors, including material from Clement of Rome to Theodore of Studium. While intended to be used in conjunction with Liddell Scott-Jones Greek-English Lexicon, it contains a very large number of words used by Christian authors not included in Liddell Scott-Jones.