Online educational resource with over 25,000 images of Tibetan tankas from collections worldwide, searchable by image, data, and lineage, as well as links to other Tibetan art sites. Articles by Tulku Thondup, Chogyam Trungpa Rinpoche, Peter Della Santina, David Jackson and Moke Mokotoff supplement the images. Maintained by the Shelley & Donald Rubin Foundation in collaboration with Tibetan Buddhist Resource Center and Wisdom Publications. An excellent online resource for traditional Tibetan art.
The Huntington Archive
John C. and Susan L. Huntington online photographic archive of Buddhist and Asian art, including more than 30,000 images.
This website, now hosted by the Rubin Museum of Himalayan Art, brings an innovative experience to use interactive web technologies and elegant design to experience art and understand its role in expressing the human experience.
This site is a portal to many thangka images, as well as information on the art of thankga painting.
Exploring the Mandala
Anything related the Mandala, including many online resouces
Indian and Tibetan Buddhist Art (relocated)
Images and information on the early art and archaeology of the western Himalayas, curated by Christian Luczanits. This material was hosted by Vienna University until December 2013.
Rubin Museum of Art
List of educational resources for the study of Himalayan art. Includes the Educational Interactive Library, a site for exploring thangka and other artistic images by theme, time, and place. An excellent online resource for traditional Tibetan art.
Jacques Marchais Museum of Tibetan Art
Built in 1945, the museum building is the earliest Himalayan style architecture in the United States.
Newark Museum, Tibetan Collection Exhibitions
Newark Museum, Tibetan Collection Exhibitions.
The State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russia
Article about the Central Asian art exhibit at the Hermitage museum, reopened in February 2013.
A preliminary listing of the websites of individual Tibetan artists. To recommend additional sites, please e-mail firstname.lastname@example.org.
One of the most effective searches for resources on Tibetan environmental issues can be done in CLIO, Columbia's online catalog, by using the NEW CLIO Search interface. This will search both books and journal articles, including hundreds of studies on geological and climate-related research on the Tibetan Plateau.
See here for a sample of search results. Be sure to click on "View and filter all ### results" at the top of each box, for the full results list.
New and Noteworthy:
Taming Tibet : landscape transformation and the gift of Chinese development / Emily Yeh (2013)
For an extensive guide on Tibetan historical research, click the link for History in the Columbia Online Research Guide for Modern Tibetan Studies.
Tibetan Literature: Studies in Genre, edited by José Ignacio Cabezón and Roger R. Jackson
Works Translated from Tibetan
Bhum, Pema. Six Stars with a Crooked Neck: Memoirs of the Cultural Revolution. Translated by Lauran Hartley. Dharamsala: Tibet Times, 2001.
Dondrup Gyal (Don grub rgyal). “‘Waterfall of Youth’.” [Poem] Translated by Tsering Shakya. Manoa 12, no. 2 (2000): 9–13.
———. Thöndrupgyäl. L’artiste tibétain : petit roman. Translated by Francoise Robin. Paris: Bleu de Chines, 2007. CLIO Record
———. Thöndrupgyäl. La fleur vaincue par le gel : roman. Translated by Francoise Robin. Paris: Bleu de Chine, 2006. CLIO Record
Dorje Rinchen (Rdo-rje-rin-chen). “Roadside Journal.” Translated by Lauran Hartley. Exchanges (Journal of the Translation Laboratory at Iowa University), n.d.
Gendun Chopel (Dge ’dun chos ’phel). In the Forest of Faded Wisdom: 104 Poems by Gendun Chopel. Edited and translated by Donald S. Lopez. Chicago: Chicago University Press, 2009. CLIO Record
Jangbu (Ljang bu). Nine-Eyed Agate: Poems and Stories. Translated by Heather Stoddard. Lanham, MD: Lexington Books, 2010.
Ju Kalzang ('Ju Skal-bzang). “Tibet, Mother, Mani.” [Poem] Translated by Lauran Hartley. Lungta 12, no. 1999 Summer: 37.
Phuntsog Tashi (Phun tshogs bkra shis). “Guests of the Or Tog Bar.” Translated by Patricia Shiaffini-Vedani. World Literature Today 2004, no. Jan-April (2004): 57–61.
Sangye Gyatso. “’Khor Ba’i Snying Bo = The Essence of Samsara.” [Poem] Translated by Francoise Robin. Latse Library Newsletter 1 (2003): 16–25.
Tailing, W. (Bkras-gling) Secret Tale of Tesur House. Beijing: China Tibetology Publishing House, 1998.
Tsering Dondrup (Tshe ring don grub). “A Show to Please the Masses.” Translated by Lauran Hartley. Persimmon: Asian Literature, Arts and Culture, 2, no. 2 (Fall 2000): 61–77.
Yangtsokyi (G.yang-’tsho-skyid) “Journal of the Grassland.” Translated by Lauran Hartley. Beacons 4, (ATA Journal of Literary Translation) 4 (1998): 99–111.
Works Translated from Chinese
Alai. Red Poppies. Boston: Houghton Mifflin, 2002.
———. Tibetan Soul: Stories. Translated by Karen Gernant and Zeping Chen. Portland, ME: MerwinAsia, 2012.
Batt, Herbert J. Tales of Tibet: Sky Burials, Prayer Wheels, and Wind Horses. New York: Rowman and Littlefield, 2001.
Tashi Dawa. Soul in Bondage: Stories from Tibet. Beijing: Panda Books, 1992.
Original English Language Works by Tibetan Authors
Sonam, Bhuchung. Yak Horns : Note on Contemporary Tibetan Writing, Music, Film & Politics. Dharamsala: Tibet Writes, 2012. CLIO Record
Norbu, Jamyang. Sherlock Holmes: Missing Years. New York: Bloomsbury, 1999. CLIO Record
Thubten Samphel. Falling through the Roof. New Delhi: Rupa & Co., 2008. CLIO Record
Dhompa, Tsering Wangmo. In the Absent Everyday. Berkeley, Calif. : Apogee Press, 2005. CLIO Record
———. My Rice Tastes Like the Lake. Berkeley, Calif. : Apogee Press, 2011. CLIO Record
———. Rules of the House. Berkeley, Calif. : Apogee Press, 2002. CLIO Record
Woeser. Tibet’s True Heart: Selected Poems. Translated by A.E. Clark. Dobbs Ferry, NY: Ragged Banner Press, 2008. CLIO Record
This grass-roots preservation project offers hundreds of recordings of folk songs and folk tales, recorded since 2005 by local volunteers from the English Training Program at Qinghai Normal University (Qinghai Province). Beginning in late 2007, the project expanded to record endangered songs of other ethnic minority groups such as the Naxi and Pumi ethnicities in China’s Yunnan Province.
Description per Digital Himalaya (U of Cambridge): "These songs were recorded in Skar ma Village, Chab mdo City, in the Tibet Autonomous Region of China. Skar ma Village is an agro-pastoralist community about 1,080 kilometers from Lhasa; all residents are Tibetan. The songs in this collection were recorded in 2007 by Bsod nams dung mtsho, and all were sung by Bsod nams 'byor ldan, a male who, at the time of recording, was in his sixties. Except the first track, all are dancing songs."
Includes biographies for several leading Tibetan singers, as well as other resources. For example, a truncated keyword search for "Tibet*" retrieves more than 100 search results. Access restricted to subscribers. At Columbia, use a campus computer or log-in remotely via proxy.
Surveys, journals, blogs, and more.
Bibliographies in a range of disciplines.
Online and print catalogs.
Tibetan-related journals in a range of languages.